På spanska, som på engelska, det finns många sätt att hälsa på någon, och det finns många sätt att säga adjö. Du kommer att höra många olika versioner av denna hälsning, så även om du inte använder dem alla, är det klokt att lära dem och känna igen dem.
Steg
- 1Lär dig grunderna. Ordet du har säkert hört och lärt sig i dina parlörer är Adiós.
- Följ länken, lyssna på ordet, och se till att du kan uttala det confidently.Pay uppmärksamhet hur det mässade antyda nyanser.
- Tänk på Adiós som ungefär motsvarar den engelska hälsningen "farväl". Det är i bruk, men det är också lite på den formella sidan och är mer sannolikt att användas före en längre eller ens permanent absence.It bygger mycket på relationen mellan människor utbyter "adioses".
- 2Säg "god natt" om någon lämnar för natten: buenas noches. Detta kan också användas som en hälsning när man möter någon på natten (efter middagen är referenstiden)
- 3Använd någon av dessa fraser använder ordet hasta, som betyder "tills". Observera att vissa av dessa fraser hänvisar till när du ser personen bredvid.
- Hasta mañana. (Tills imorgon.)
- Hasta luego. (Tills senare.)
- Hasta pronto. (Tills snart, vi ses snart.)
- Hasta entonces. (Tills dess.)
- Hasta más tarde. (Tills senare.)
- Hasta siempre. (Tills evigt. Även välkända, har denna fras en mycket stark klang av beständighet. Det kan användas när ett par separeras genom döden). Du bör inte använda det eftersom du inte kan låta uppriktiga tack vare dess starka innebörd.
- 4Använd någon version av "ses senare".
- Nos vemos. (Vi får se varandra.)
- Te Veo. (Jag ska se dig.) Notera att detta uttryck innebär att du talar till någon bekant (TU), och inte någon du behandla formellt som Usted.
- 5För en trevlig, informell hälsning, säger chau (ibland stavat Chao). Dessa är likvärdiga med den italienska ciao, och de uttalas ungefär på samma sätt.
- 6Ett mycket vanligt mönster för ett par eller en grupp av människor som vill träffas någonstans någon gång är:
- ¿Quedamos (plats) en las (tid)? = ¿Quedamos sv Doña Taberna a las gång? (Låt oss träffas på Doña Taberna kl 11?)
Tips
- En annan fras som du kanske har hört, är ¡Vaya con Dios!, Välkänd men det kommer att låta daterat till de flesta infödda talare.
- Här är några andra, mindre vanliga sätt att säga adjö. Dessa är mindre vanligt, men du kommer förmodligen att förstås:
- hasta Despues (förrän senare)
- hasta más ver (tills (vi) se (varandra) igen)
- hasta otro día (tills en annan dag)
- hasta entonces (fram till dess)
- hasta la vuelta (tills retur)
- hasta Cada Rato (tills oavsett tidpunkt)
Varningar
- Frasen "hasta la vista", trots sin popularitet i engelska är inte vanligt förekommande i spanska. Använd den sparsamt, om alls, och vara medveten om att det förmodligen kommer att komma ut som ett skämt, om det inte är en regelrätt blunder.
- "Buenas noches" hörs ofta när det finns en blackout, eller när det finns någon form av fel på grund av ett totalt slut.