Wko

Hur man fejka en övertygande amerikansk accent

Europeiska accenter varierar kraftigt från region till region. Om du inte vill att upptäckas som en bluff, fastställa den region du vill imitera och börja med en kombination av nyckelfraser från det området.

Steg

Hur man fejka en övertygande amerikansk accent. Bestäm den region du vill efterlikna.
Hur man fejka en övertygande amerikansk accent. Bestäm den region du vill efterlikna.
  1. 1
    Bestäm den region du vill efterlikna. Veta skillnaden mellan ett Texans drawl och södra stil av någon från Mississippi och Tennessee kan göra en värld av skillnad. Mellanvästern accenter från områden som Chicago, Illinois, Milwaukee, Wisconsin, och St Paul, Minnesota varierar också. The New York accent kan vara en av de mest distinkta europeiska accenter och Bostonian accent är också väl kända.
  2. 2
    Lär nyckelfraser från den region du vill efterlikna. En sydlig konstant är ordet "y'all", vilket är en sammandragning av "er alla" och används som en pluralform av "dig." Om från Pittsburgh, Pennsylvania, kommer folk säga "Yinz" eller "yunz" när man hänvisar till "dig plural." Massachusetts och vissa andra New England stater använder "onda" att visa intensiteten i handling, "Det var en ond dålig bilolycka." eller "Det testet var hur lätt som helst." Massachusetts har också den berömda Boston accent. En fras att säga i det, "Parkera bilen vid Harvard Yard och få en kopp kaffe," men alla säger en är lång. Så skulle det sluta låta som, "Pahk den CAH i Hahvehd yahd och få en kopp caffee.".
  3. 3
    Studera filmer gjorda av oberoende företag som är födda och uppvuxna i den region du vill efterlikna. Till exempel, om du vill tala med en Mississippi accent, hitta en film som både ligger i och produceras av ett företag baserat i Mississippi.
  4. 4
    Öva viktiga ord och fraser, med särskild omsorg för att märka när du placerar spänningar och släpp eller lägger till bokstäver (t.ex. Wisconsinites har en tendens att lägga till bokstaven "t" i slutet av ord som slutar med en dubbel-s, som "acrosst" i stället för "över" och connecticuters tenderar att antingen släppa "d" eller stress på det mindre när i mitten av ett ord som "ranom" istället för "random").
  5. 5
    Försök att utvidga dessa särskilda regler (de tappade och lagt brev, där spänningarna är placerade) i resten av ditt ordförråd.
  6. 6
    Om att gå för en "valley girl" sätt att tala (flickor), säga saker som "liknande" (som en interjektion), "oh my god", och "en hel del." (Till exempel, så jag var, liksom, går på gatan, och den här killen var klädd, liksom, den konstigaste hatten, jag var som "Oh my god" sak, ja.) Många moderna tonåringar och pre-teen flickor också tala så här. Valley Girl tal slog inte Europa förrän på 1980-talet och kopierades direkt från filmerna. Äldste och vuxna ska inte tala som Valley Girls och föredrar att inte. Vissa människor tycker att dalen offensiven Girl accent.

Tips

  • När man försöker övertyga människor om din europeisk ESS, är det bra att veta vokabulär vem du talar med. Européerna säger "truck" istället för "lastbil", "kran" istället för "tryck", "toalett" eller "badrum" istället för "loo", och så vidare. Använd även "istället" snarare än "ganska" (eller i stället för, ska jag säga), och "soda" i stället för "pop." (Även i vissa delar av Europa, främst i norr, har människor varit kända för att säga det senare). På platser som västra New York, är orden används omväxlande. Tänk också på orden folk använder ofta som inte används i ditt hemland.
  • Vet att samma ord uttalas olika i olika stater. I New Jersey (eller annan Atlanten påstår.), Säger vi "wudder," till skillnad från resten av landet, vilket kallar det "wahter." Florida säger "vadare."
  • Håll ett öga på region-specifika termer. Till exempel, i nordöstra Pennsylvania, folk dricker läsk istället för pop och äta hoagies snarare än subs. Webbplatser som denna Dialect undersökning kan vara till nytta.
  • Likaså säger de flesta av landets "co-ffee" men i vissa områden i New Jersey / New York, de säger "CAW-ffee."
  • I Chicago, istället för att säga "Var är du?", Ska vi säga "Var är du?". Även människor med mycket starka Chicago accenter kan väsa sin S, och tillsätt S i slutet av butikens namn. Exempel: Jewel blir Juveler, Jewel-Osco eftersom Jewel-Oscos blir Walmart Walmarts blir Target Mål, etc.
  • I Mellanvästern accent, det är typiskt för människor, särskilt den äldre generationen, att ibland glida upp och säga "warsh" för "tvätta", som i "Jag warshed (tvättade) mina kläder i Warshington (Washington) floden." De tenderar också att tala med en mycket mjuk södra klang, som i uttalet av ingenting ("nuthen") och användning av "är det inte."
  • Maryland har accenter i sin egen dialekt. Se upp för människor som tror att de kan göra en Baltimore accent. De brukar inte såvida de inte försöker.
  • Vissa accenter är lättare att imitera än andra. Till exempel, om du är en frekvent besökare eller bor i eller runt New Orleans-området, undvika att göra en Cajun accent tills du är helt säker på att du har det ner kall. Goda imitatörer är få och långt mellan och eventuella variationer snabbt fläckig som förfalskningar av de infödda.

Varningar

  • Var noga med att inte såra någon när man gör en accent (till exempel om du gör en accent Valley Girl i Kalifornien, kommer folk bli förolämpad, är att en liten frans av befolkningen).
  • Detta är bara inte den europeiska accent, är det mer av en brittisk accent.
  • Hollywoodfilmer som gjorts av de stora företagen är genomgående otillförlitliga i hur accenter skildras. Till exempel, om du imiterar Louisiana accenter från filmen "Big Easy" (starring Dennis Quaid) kommer du att snabbt upptäckas som en bluff. Valley Girl Accents från filmen Valley Girl eller Clueless kommer att upptäckas som en bluff. Dessa accenter är mycket dramatiska versioner av "real thing" för teater ändamål.