Wko

Hur man lär sig att tala kantonesiska genom att lyssna på låtar

Till skillnad mandarin är kantonesiska betydligt svårare att lära sig tala. Mest fastna med intonationen förvirring. Här är några sätt att hjälpa.

Steg

Hur man lär sig att tala kantonesiska genom att lyssna på låtar. När du får ett par låtar ner, ska du räkna ut det generella mönstret.
Hur man lär sig att tala kantonesiska genom att lyssna på låtar. När du får ett par låtar ner, ska du räkna ut det generella mönstret.
  1. 1
    Lyssna på kantonesiska låtar, och sedan sjunga med till det, även om du är tondöv. Det finns 9 olika tonfall (3 av dem är variationer) i kantonesiska i stället för bara 4 i mandarin. Men om du har en kopia av en kantonesiska låttexten, och du sjunger till den, passar intonationen till orden nästan perfekt till den musikaliska skalan av sju (med några överlappande utsläppsrätter). Vilket gör det mycket enkelt för kantonesiska textförfattare att passa ord runt trallvänliga låtar.
  2. 2
    När du får ett par låtar ner, ska du räkna ut det generella mönstret. Först då, frågar du en infödd talare att lära dig några enkla fraser. Till exempel att säga Bye Bye på kantonesiska, föreställa sjunger den första "bye" i ett "så" som din gör re mi talet, då den andra i en "fa".

Tips

  • Intonationen numret betyder inte anteckningen numret i en musikalisk skala. Så om 'do' (C i C-durskalan) är note nummer ett, inte helt betyda att intonation nej. 1 är att "göra" not.

Varningar

  • Liksom mandarin är kantonesiska ett tonspråk. Så om du missar intonationen av en bit, kan det betyda ett annat ord helt och hållet, vilket ger dig annan innebörd helt och hållet, så få intonationen rätt. Men det betyder också att människor som talar mandarin och kantonesiska har sarkasm problemet läsning.
  • Det sätt som kantonesiska människor talar skiljer sig från mandarin högtalare. I mandarin, umgås med andra och läsning använder samma ord, men i kantonesiska umgås med andra och läsning inte använda samma ord. Till exempel, "我 不是" används i mandarin att betyda "jag är inte...". För kantonesiska, är "我 唔系" används istället. Den "riktiga" skriftsystem för kantonesiska skiljer sig från Mandarin.

Saker du behöver

  • En infödd kantonesiska högtalare
  • Grundläggande musikteori föredras